Сомерсет Моэм. Бремя страстей человеческих - 40
182 >
разглядывал посетителей: тут были мужья с женами и детьми, компания бородатых мужчин в каких-то странных головных уборах, которые громко разговаривали и размахивали руками; рядом с ним сидели двое мужчин, похожих на художников, с дамами, которые, надо надеяться, не были их законными женами; за сливой какие-то американцы отчаянно спорили об искусстве. Филип был взволнован до глубины души. Он сидел долго, усталый с дороги, но такой счастливый, что с трудом заставил себя подняться с места, а, когда наконец лег спать, уснуть все равно не мог и прислушивался к многоголосому шуму Парижа. На следующий день, часов в пять, он отправился к Бельфорскому Льву и на новой улице, которая шла от бульвара Распай, нашел квартиру миссис Оттер. Это бесцветное существо, лет тридцати, провинциального склада, усиленно изображало даму из общества; она познакомила его со своей матерью. Из разговора выяснилось, что миссис Оттер учится в Париже уже три года и не живет со своим мужем. В маленькой гостиной висели два написанных ею портрета; на неопытный взгляд Филипа, сделаны они были мастерски. - Неужели и я когда-нибудь смогу так хорошо писать! - воскликнул Филип. - Надеюсь, что да, - сказала ода не без самодовольства. - Но сразу всему не научишься. Она была очень любезна и дала ему адрес магазина, где он мог купить себе папку, бумагу для рисования и уголь. - Я пойду в "Амитрано" завтра к девяти и, если вы будете там в это время, позабочусь, чтобы вы получили удобное место. Она спросила, с чего он собирается начать, и Филипу не захотелось показать, как он мало разбирается в этом новом для него деле. - Да как вам сказать... Прежде всего надо научиться рисовать как вы, - ответил он. - Вот молодец! Другие ужасно торопятся. А я не притрагивалась к маслу целых два года, и посмотрите - вот вам результат. Она взглянула на портрет матери - довольно топорное изображение, висевшее над пианино. - И на вашем месте я была бы осторожнее в выборе знакомых. Не стала бы, например, водиться со всякими иностранцами. Я лично очень разборчива в своих знакомствах. Филип поблагодарил ее за совет, но он показался ему странным. Ему не очень-то хотелось быть разборчивым. - Мы живем так, словно и не уезжали из Англии, - вставила молчавшая до сих пор мать миссис Оттер. - Мы даже перевезли сюда всю нашу обстановку. Филип оглядел комнату. Она была заставлена громоздкой мебелью, а на
