Сомерсет Моэм. Бремя страстей человеческих - 52
261 >
было тридцать два венка; но, вероятно, многие еще пришлют венки завтра; похороны назначены на одиннадцать часов, вынос тела отсюда, из дома священника, и они без труда переплюнут миссис Роулингсон. Луиза всегда недолюбливала эту миссис Роулингсон. - Я сам отслужу погребальную службу. Я обещал Луизе, что не дам никому другому ее хоронить. Когда дядя взял второй кусок кекса, Филип посмотрел на него неодобрительно: в нынешних обстоятельствах это было просто обжорством. - Мэри-Энн все-таки отлично печет пироги! Боюсь, что новой служанке с ней не сравниться. - Новой? А разве Мэри-Энн уходит? - с изумлением воскликнул Филип. Мэри-Энн жила в доме священника с тех пор, как Филип себя помнил. Она никогда не забывала его дня рождения и посылала ему подарки - пустяковые, но трогательные. Филип был к ней по-настоящему привязан. - Да, - ответил мистер Кэри. - Я считаю неприличным держать в доме незамужнюю женщину. - Но, Господи, прости, ей уже, наверно, за сорок! - Не меньше. Последнее время мне с ней было тяжело, она зазналась, взяла слишком большую власть. Мне кажется, что это удобный случай дать ей расчет. - Да, такой случай больше не подвернется, - сказал Филип. Он вынул сигарету, но дядя не позволил ему закурить. - Прошу тебя, после похорон, Филип, - сказал дядя мягко. - Ладно. - Нехорошо курить, пока наверху лежит твоя бедная тетя. После похорон священник пригласил на обед церковного старосту и директора местного банка Джозию Грейвса. Шторы были подняты, и, помимо своей воли, Филип почувствовал какое-то облегчение. Присутствие покойницы в доме его угнетало; пока она жила, бедняжка была олицетворением доброты и кротости; но там, наверху, она лежала такой неживой и застывшей, что казалось, будто от нее исходит какой-то тлетворный дух. Эта мысль ужаснула Филипа. На несколько минут он остался вдвоем с церковным старостой. - Надеюсь, вы сумеете немножко побыть с вашим дядей, - сказал тот. - Его пока не следует оставлять одного. - Мне самому еще неясно, что я буду делать дальше, - сказал Филип. - Если он захочет, я с радостью останусь. За обедом, желая развлечь безутешного вдовца, церковный староста рассказал о недавнем пожаре в Блэкстебле, от которого сильно пострадала методистская церковь. - Говорят, она не была застрахована, - с довольной улыбкой заметил староста. - Им все равно, - сказал священник. - Достанут денег и отстроятся.
