Сомерсет Моэм. Бремя страстей человеческих - 68

336 >

   - Я предпочитаю полежать дома, - сказал Филип.
   Ему не хотелось трогаться с места, к тому же он всегда чувствовал  себя
стесненно в новой обстановке. Ему неприятно было, что вокруг  него  станут
хлопотать сестры, и его пугала унылая чистота больницы.
   - Я за ним поухаживаю, - сразу же вызвался Гриффитс.
   - Что ж, хорошо.
   Он выписал рецепт, сказал, как принимать лекарство, и ушел.
   - Ну, теперь извольте слушаться, - сказал Гриффитс. - Я ваша дневная  и
ночная сиделка.
   - Это очень мило с вашей стороны, но мне, право же, ничего не нужно,  -
сказал Филип.
   Гриффитс положил руку ему на лоб. Это  была  крупная  прохладная  сухая
рука, Филипу было приятно ее прикосновение.
   - Я только схожу в нашу больничную аптеку и сразу же вернусь.
   Немного спустя он принес лекарство и дал Филипу. Потом поднялся  наверх
за своими книгами.
   - Вам не помешает, если я буду заниматься у вас в гостиной?  -  спросил
он, вернувшись. - Я оставлю дверь открытой, и  вы  сможете  меня  позвать,
если вам что-нибудь понадобится.
   В сумерки, очнувшись от тяжелого  забытья,  Филип  услышал  в  гостиной
голоса. Какой-то приятель Гриффитса зашел его проведать.
   - Послушай, ты ко мне сегодня вечером не приходи, -  услышал  он  голос
соседа.
   Через  несколько  минут  еще  кто-то  появился  в  гостиной  и  выразил
удивление, застав Гриффитса в чужой квартире.  Филип  расслышал,  как  тот
объясняет:
   - Присматриваю тут за одним студентом второго курса, это  его  комната.
Бедняга заболел гриппом. Вечером, старина, в карты играть не будем.
   Когда Гриффитс остался один, Филип его окликнул.
   - Послушайте, вы, кажется, откладываете из-за меня  вашу  вечеринку?  -
спросил он.
   - Да вовсе не из-за вас. Мне надо подучить кое-что по хирургии.
   - Не надо откладывать вечеринку. Ничего со мной не  сделается.  Вы  обо
мне не беспокойтесь.
   - Ладно, ладно.
   Филипу стало хуже. К ночи он  начал  бредить.  Очнувшись  под  утро  от
беспокойного сна, он увидел, как Гриффитс встал  с  кресла,  опустился  на
колени и рукой подкладывает в огонь уголь. Он был в халате, надетом Поверх
пижамы.
   - Что вы здесь делаете? - спросил Филип.
   - Я вас разбудил? А ведь старался протопить камин как можно тише.
   - Почему вы не спите? Который час?
   - Около пяти Решил возле вас подежурить. Перенес сюда кресло,  побоялся
лечь на матраце: вы бы меня и пушками не разбудили, если бы вам что-нибудь
понадобилось.
   - Зря вы так обо мне хлопочете, - простонал Филип. -  А  что,  если  вы

Следующая

336 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!